A Contribution to Statistics -- Wislawa Szymborska

Guest poem sent in by Sashidhar Dandamudi
(Poem #1267) A Contribution to Statistics
 Out of a hundred people

 those who always know better
 -fifty-two

 doubting every step
 -nearly all the rest,

 glad to lend a hand
 if it doesn't take too long
 -as high as forty-nine,

 always good
 because they can't be otherwise
 -four, well maybe five,

 able to admire without envy
 -eighteen,

 suffering illusions
 induced by fleeting youth
 -sixty, give or take a few,

 not to be taken lightly
 -forty and four,

 living in constant fear
 of someone or something
 -seventy-seven,

 capable of happiness
 -twenty-something tops,

 harmless singly, savage in crowds
 -half at least,

 cruel
 when forced by circumstances
 -better not to know
 even ballpark figures,

 wise after the fact
 -just a couple more
 than wise before it,

 taking only things from life
 -thirty
 (I wish I were wrong),

 hunched in pain,
 no flashlight in the dark
 -eighty-three
 sooner or later,

 righteous
 -thirty-five, which is a lot,

 righteous
 and understanding
 -three,

 worthy of compassion
 -ninety-nine,

 mortal
 -a hundred out of a hundred.
 thus far this figure still remains unchanged.
-- Wislawa Szymborska
Comments:

Since today's poem by Seth (Poem #1226) to me read like a "listing", I
remembered this poem by Szymborska (phew! they should ask this in a
Spelling Bee), which I was reading the other night from the latest
anthology of the Favorite Poem Project. Well, no more commentry because
the poem speaks for itself.

Sashi

22 comments:

  1. Can someone explain "taking only things from life"? I don't understand.

    ~Sonya

    ReplyDelete
  2. > Szymborska (phew! they should ask this in a Spelling Bee),

    Hello Sashi.

    Szymborska's last name is not difficult. Polish
    represents the "sh" sound with "sz", and the
    "ch" sound with "cz".

    The "y" in her name I suspect is difficult. But it's
    ok as "shimborska."

    The "a" ending is feminine, and prevalent in Slavic
    names.

    And her first name I never got straight. The "l"
    has a slash through it in Polish. I have heard it
    pronounced, but can't reproduce it.

    I love her poems.

    John K. Taber

    ReplyDelete
  3. "Flower Child" <sonya.j.sowerby@> Sonya posted:

    Can someone explain "taking only things from life"? I don't understand.

    This line, in Joanna Trzeciak's translation, says:

    "Getting nothing out of life except things:
    thirty
    (though I would like to be wrong)."

    Although I generally like the translations by Stanislaw Baranczak and
    Clare Cavanagh, it's worth checking Trzeciak's and any others you can
    find. Szymborska is a poet I've only recently discovered, and she is
    a marvel. Wry, witty, ironic, at times fierce---there are wonderful
    depths once you get past the deceptively simply surface of her poems.

    Check out "A Moment in Troy," among many others.

    George

    ReplyDelete
  4. On spelling Szymborska's name - L should be crossed, which makes it a
    sound like W in words like 'we', 'welcome', 'words' etc. , or u in
    'suede'. Y in her second name is difficult to explain to an
    English-speaking person, it is a hard I. Transcripted into English
    phonetics it could be somethink like Veesuava Shimborska.

    It is not a difficult word. Try chrzaszcz (a beetle), Szczebrzeszyn
    (name of a city) and skrzypce (violin).

    Greetings,
    Jedrek

    ReplyDelete
  5. It seemed to me that Wislawa Szymborska is a lady of command on cold words. Not for she does not anchor hers in a the heart, but for the machine of both , reason and conscious are responsible for the production process emotionally , and in a later step for rehabilitation of elements into a coloured , deep and ariny world.

    Saleh Razzouk ( Journalist )

    ReplyDelete
  6. thank you so much for sharing this kind of information, I love these poems, they are so cute, keep it up the gratifycant work..

    ReplyDelete
  7. I like poems it doesn-t matter the topic because I love to write poems, it-s something excellent becausE WE CAN EXPRESS our feelings.

    ReplyDelete
  8. i plan to use a line from this poem for my next tattoo...

    ReplyDelete
  9. Hi. I wanted to drop you a quick word to express my thanks. Ive been following your weblog for a month or so and have picked up a ton of excellent info and loved the tactic youve structured your site. I am trying to run my very own weblog nonetheless I believe its too normal and I need to deal with a lot of smaller topics. Being all things to all folks is not all that its cracked up to be.

    ReplyDelete
  10. Details are very true and factual, I do really learned something new upon reading this interesting post. Good job! and Thanks!

    ReplyDelete
  11. My colleage was entertained when reading one paragraph on your blog …… this is it, you just nailed it down pal.

    ReplyDelete
  12. this page is exactly what I was searching for! found your article bookmarked by a friend of mine. I will also bookmark it. thanks!

    ReplyDelete
  13. Have you ever thought about publishing an e-book or guest authoring on other blogs? I have a blog centered on the same topics you discuss and would really like to have you share some stories/information. I know my viewers would appreciate your work. If you are even remotely interested, feel free to shoot me an email.

    ReplyDelete
  14. Hello could I use some of the material found in this entry if I reference you with a link back to your site?

    ReplyDelete
  15. good
    mengobati kanker payudara dengan herbal
    mengobati kanker payudara herbal
    mengobati kanker payudara
    mengobati sakit kanker payudara dengan herbal
    mengobati kanker payudara dengan cara herbal
    mengobati kanker payudara tanpa operasi
    mengobati kanker payudara dengan tanpa operasi
    pengobatan kanker payudara
    mengobati sakit kanker payudara tanpa operasi
    mengobati kanker payudara
    mengobati kanker payudara secara tradisional
    mengobati kanker payudara tradisional
    pengobatan kanker payudara tradisional
    mengobati sakit kanker payudara secara tradisional
    mengobati penyakit kanker payudara secara tradisional
    mengobati kanker payudara secara alami
    mengobati kanker payudara
    mengobati kanker payudara alami
    mengobati sakit kanker payudara secara alami
    mengobati penyakit kanker payudara secara alami
    Cara Tradisional Mengobati Kanker Payudara
    Cara Mengobati Kanker Payudara
    Cara Tradisional untuk Mengobati Kanker Payudara
    Cara Tradisional menyembuhkan Kanker Payudara
    Cara Tradisional Mengobati penyakit Kanker Payudara
    cara mengobati kanker payudara
    mengobati kanker payudara
    cara alami mengobati kanker payudara
    cara ampuh mengobati kanker payudara
    cara tradisional mengobati kanker payudara
    cara ampuh mengobati kanker payudara
    cara alami mengobati kanker payudara
    cara mengobati kanker payudara
    cara ampuh obat kanker payudara
    cara ampuh mengobati sakit kanker payudara
    cara alami mengobati kanker payudara
    cara mengobati kanker payudara
    cara alami pengobatan kanker payudara
    cara alami mengobati sakit kanker payudara
    cara alami mengobati penyakit kanker payudara
    obat kanker serviks herbal
    obat alami kanker serviks
    obat kanker serviks
    pengobatan herbal kanker serviks
    obat kanker serviks herbal dan ampuh

    ReplyDelete
  16. Everybody seems to just get this poem but I don't? What is she saying?

    ReplyDelete