Subscribe: by Email | in Reader
Showing posts with label Poet: Yevgeny Yevtushenko. Show all posts
Showing posts with label Poet: Yevgeny Yevtushenko. Show all posts

Talk -- Yevgeny Yevtushenko

Guest poem submitted by Rama Rao:
(Poem #1776) Talk
 You're a brave man they tell me.
                                     I'm not.
 Courage has never been my quality.
 Only I thought it disproportionate
 so to degrade myself as others did.
 No foundations trembled. My voice
 no more than laughed at pompous falsity;
 I did no more than write, never denounced,
 I left out nothing I had thought about,
 defended who deserved it, put a brand
 on the untalented, the ersatz writers
 (doing what anyhow had to be done).
 And now they press to tell me that I'm brave.
 How sharply our children will be ashamed
 taking at last their vengeance for these horrors
 remembering how in so strange a time
 common integrity could look like courage.
-- Yevgeny Yevtushenko
        Translated by Robin Milner-Galland and Peter Levi.

What can be more representative of the times we live in than these lines?
Although perhaps referring to the pre-Khruschev times of the Soviet Union,
the poem is equally valid when we face the distortion and humbug prevalent
in so many places. And nothing is more powerful than the last line:
 "common integrity could look like courage".

Yevtushenko is already on the Minstrels and profiled also [see Poem #850,
Poem #1532, Poem #1561 for examples -ed.].

Rama Rao.

People -- Yevgeny Yevtushenko

Guest poem submitted by Rama Rao:
(Poem #1561) People
 No people are uninteresting.
 Their fate is like the chronicle of planets.

 Nothing in them is not particular,
 and planet is dissimilar from planet.

 And if a man lived in obscurity
 making his friends in that obscurity
 obscurity is not uninteresting.

 To each his world is private,
 and in that world one excellent minute.

 And in that world one tragic minute.
 These are private.

 In any man who dies there dies with him
 his first snow and kiss and fight.
 It goes with him.

 There are left books and bridges
 and painted canvas and machinery.
 Whose fate is to survive.

 But what has gone is also not nothing:
 by the rule of the game something has gone.
 Not people die but worlds die in them.
-- Yevgeny Yevtushenko
In this world of heroic biographies there are relatively few homages to the
"average" man. After Thomas Gray's "Elegy in a Country Churchyard", the only
other one I have come across is this fine poem by Yevtushenko. The last line
sums it up: "worlds die in them ."  Yevtushenko is already in the Minstrels'
collection. His "Courage" is another of my favourites.

Rama Rao.

Breaking Up -- Yevgeny Yevtushenko

Guest poem submittedy by Vivek Nallur :
(Poem #1532) Breaking Up
 I fell out of love: that's our story's dull ending,
 as flat as life is, as dull as the grave.
 Excuse me -- I'll break off the string of this love song
 and smash the guitar. We have nothing to save.

 The puppy is puzzled. Our furry small monster
 can't decide why we complicate simple things so --
 he whines at your door and I let him enter,
 when he scratches at my door, you always go.

 Dog, sentimental dog, you'll surely go crazy,
 running from one to the other like this --
 too young to conceive of an ancient idea:
 it's ended, done with, over, kaput. Finis.

 Get sentimental and we end up by playing
 the old melodrama, "Salvation of Love."
 "Forgiveness," we whisper, and hope for an echo;
 but nothing returns from the silence above.

 Better save love at the very beginning,
 avoiding all passionate "nevers," "forevers;"
 we ought to have heard what the train wheels were shouting,
 "Do not make promises!" Promises are levers.

 We should have made note of the broken branches,
 we should have looked up at the smokey sky,
 warning the witless pretensions of lovers --
 the greater the hope is, the greater the lie.

 True kindness in love means staying quite sober,
 weighing each link of the chain you must bear.
 Don't promise her heaven -- suggest half an acre;
 not "unto death," but at least to next year.

 And don't keep declaring, "I love you, I love you."
 That little phrase leads a durable life --
 when remembered again in some loveless hereafter,
 it can sting like a hornet or stab like a knife.

 So -- our little dog in all his confusion
 turns and returns from door to door.
 I won't say "forgive me" because I have left you;
 I ask pardon for one thing: I loved you before.
-- Yevgeny Yevtushenko
The thing that I like most about Yevtushenko is the absence of drama and
metaphor. He's direct and yet not too harsh. Nevertheless, this has never
taken away from his poems, only added charm. A few words, a simple rhyming
scheme and a tale told with sagacity. This one on 'breakup' for instance is
as poignant as Mayakovsky and yet is somehow gentler. No doubt, a breakup is
tumultous and passionate, but it is also a time for reflection.

An archive of his poetry can be found at
        http://lightning.prohosting.com/~zhenka/poemarchive.html

No, I'll not take the half... -- Yevgeny Yevtushenko

Guest poem submitted by S. Ramnarayan:
(Poem #850) No, I'll not take the half...
 No, I'll not take the half,
 Give me the whole sky! The far-flung earth!
 Seas and rivers and mountain avalanches--
 All these are mine! I'll accept no less!

 No, life, you cannot woo me with a part.
 Let it be all or nothing! I can shoulder that!
 I don't want happiness by halves,
 Nor is half of sorrow what I want.

 Yet there's a pillow I would share,
 Where gently pressed against a cheek,
 Like a helpless star, a falling star,
 A ring glimmers on a finger of your hand.
-- Yevgeny Yevtushenko
1963.
Translated by George Reavey.

I don't really read much poetry outside of what I receive through this
egroup and yet somehow I kept stumbling upon poetry by Yevgeny Yevtushenko
and they almost consistently appealed to me. What I like about this
particular poem is the contrast between the first two stanzas and the last
stanza. The first two stanzas are fiery and passionate and sound so sure
while the last paragraph suddenly switches to reveal vulnerability.

[Biographical information]

Best known poet of the post-Stalin generation of Russian poets,
Yevtushenko's early poems show the influence of Mayakovsky and loyalty to
communism, but with such works as The Third Snow (1955) Yevtushenko become a
spokesman for the young post-Stalin generation and travelled abroad widely
throughout the Khrushchev and the Brezhnev periods.

Yevtushenko was born in Zima in Irkutsk (July 18, 1933) as a
fourth-generation descendant of Ukrainians exiled to Siberia. He moved to
Moscow in 1944, where he studied at the Gorky Institute of Literature from
1951 to 1954. In 1948 he accompanied his father on geological expeditions to
Kazakhstan and to Altai in 1950. His first important narrative poem Zima
Junction was published in 1956 but gained international fame in 1961 with
Babi Yar, in which he denounced Nazi and Russian anti-Semitism. The poem was
not published in Russia until 1984, althoug it was frequently recited in
both Russia and abroad.

The Heirs of Stalin (1961), published presumably with Party approval in
Pravda, was not republished until 1987. The poem contained warnings that
Stalinism had long outlived its creator.

Yevtushenko's demands for greater artistic freedom and his attacks on
Stalinism and bureaucracy in the late 1950s and 60s made him a leader of
Soviet youth. However, he was allowed to travel widely in the West until
1963. He published then A Precocious Autobiography in English, and his
privileges and favors were withdrawn, but restored two years later.

In 1972 Yevtushenko gained huge success with his play Under the Skin of the
Statue of Liberty. Since the 1970s he has been active in many field of
culture, writing novels, engaging in acting, film directing, and
photography. He has also remained politically outspoken and in 1974
supported Solzhenitsyn when the Nobel Prize Winner was arrested and exiled.
In 1989 Yevtushenko became member of the Congress of People's Deputies.
Since 1990 he has been vice president of Russian PEN. He was appointed
honorary member of American Academy of Arts and Sciences in 1987.

After the accession of Gorbachev to power, Yevtushnko introduced to Soviet
readers many poets repressed by Stalin in the journal Ogonek. He raised
public awareness of the pollution of Lake Baikal and when communism
collapsed he was instrumental in getting a monument to the victims of
Stalinist repression placed opposite Lubianka, headquarters of the KGB.

        -- http://boppin.com/poets/yevtushenko.htm