Subscribe: by Email | in Reader

Call Me by My True Names -- Thich Nhat Hanh

Guest poem sent in by Rachael Shaw
(Poem #1944) Call Me by My True Names
 Do not say that I'll depart tomorrow
 because even today I still arrive.

 Look deeply: I arrive in every second
 to be a bud on a spring branch,
 to be a tiny bird, with wings still fragile,
 learning to sing in my new nest,
 to be a caterpillar in the heart of a flower,
 to be a jewel hiding itself in a stone.

 I still arrive, in order to laugh and to cry,
 in order to fear and to hope.
 The rhythm of my heart is the birth and
 death of all that are alive.

 I am the mayfly metamorphosing on the surface of the river,
 and I am the bird which, when spring comes, arrives in time
 to eat the mayfly.

 I am the frog swimming happily in the clear pond,
 and I am also the grass-snake who, approaching in silence,
 feeds itself on the frog.

 I am the child in Uganda, all skin and bones,
 my legs as thin as bamboo sticks,
 and I am the arms merchant, selling deadly weapons to Uganda.

 I am the twelve-year-old girl, refugee on a small boat,
 who throws herself into the ocean after being raped by a sea pirate,
 and I am the pirate, my heart not yet capable of seeing and loving.

 I am a member of the politburo, with plenty of power in my hands,
 and I am the man who has to pay his "debt of blood" to, my people,
 dying slowly in a forced labor camp.

 My joy is like spring, so warm it makes flowers bloom in all walks of life.
 My pain if like a river of tears, so full it fills the four oceans.

 Please call me by my true names,
 so I can hear all my cries and laughs at once,
 so I can see that my joy and pain are one.

 Please call me by my true names,
 so I can wake up,
 and so the door of my heart can be left open,
 the door of compassion.
-- Thich Nhat Hanh
Thich Nhat Hanh is a Vietnamese Buddhist Monk. His lifelong efforts to generate
peace moved Martin Luther King, Jr. to nominate him for the Nobel Peace Prize
in 1967. He is the author of over 75 books.

This poem was sent to me by a friend recently when I was becoming frustrated
with someone's judgmental approach to a client of mine that was due to be
executed. Hanh's poem is essentially about understanding. It is about not
judging one for their crime but rather seeing what got them to that point.
Working with prisoners on death row, one learns that the prisoners come from
neglect, abuse and poverty. Hanh explains that if raised under these
circumstances, one may end up like this also.

I interpret this poem as encouraging the practice of deep empathy for those we
have trouble understanding. Hahn is urging us to treat everyone kindly and look
at all living beings with eyes of compassion.

Rachael Shaw

[Links]
  Information on Thich Nhat Hanh
    http://www.seaox.com/thich.html

  Publisher of Thich Nhat Hanh books
    http://www.parallax.org/

Dead Man's Chest -- Robert Louis Stevenson

       
(Poem #1943) Dead Man's Chest
 Fifteen men on the dead man's chest--
   Yo-ho-ho, and a bottle of rum!
 Drink and the devil had done for the rest--
   Yo-ho-ho, and a bottle of rum!
-- Robert Louis Stevenson
Given that "poetry included in works of fiction" is a genre that both Thomas
and I rate very highly, it is surprising that this little scrap of verse has
not been run before. Written as part of Stevenson's classic (and brilliant -
if you haven't read it yet, do so!) "Treasure Island", it has become the
canonical pirate song, with a fame and popularity that almost eclipses that
of the book itself.

Wikipedia has a bit of research on the song that is worth quoting in full:

  In the novel Treasure Island, the full song is not reported. The chorus
  is given in full.

  The book records only one other phrase from the song, near its end:
  "But one man of her crew alive, What put to sea with seventy-five."

  According to research done by Skip Henderson there is an actual
  "legend" behind the song. The legend, which was possibly devised by
  Stevenson himself, says that the rhyme tells the tale of a time when
  Edward Teach, also known as Blackbeard, marooned a shipload of
  mutineers on Dead Man's Chest Island, a barren rock in Deadman's Bay
  on Peter Island near Tortola. The island has high cliffs, no trees,
  sparse vegetation and no fresh water. The men were equipped with only
  a single cutlass and a bottle of rum each. The intent was, one would
  assume, that the men would either starve or kill each other in a
  drunken brawl. A month later Teach returned to find that despite the
  blazing Caribbean sun and lack of supplies, fifteen men had survived.
  The shanty tells in part what became of the rest.

The richness and attention to detail involved in constructing an entire
iceberg to push four lines of verse to the surface are reminiscent of
Tolkien, and they give the song a similar appeal, making it both an
integral and organic part of the book and an excellent piece of verse in
its own right.

martin

[Links]

The complete text of Treasure Island:
  http://www.literatureproject.com/treasure-island/

Wikipedia entry:
  http://en.wikipedia.org/wiki/Dead_Man's_Chest

An expansion of Stevenson's fragment:
  http://oldpoetry.com/opoem/45732-Young-Ewing-Allison-Derelict

A Daydream -- Emily Bronte

Guest poem sent in by Neha Khanna
(Poem #1942) A Daydream
 On a sunny brae alone I lay
 One summer afternoon;
 It was the marriage-time of May,
 With her young lover, June.

 From her mother's heart seemed loath to part
 That queen of bridal charms,
 But her father smiled on the fairest child
 He ever held in his arms.

 The trees did wave their plumy crests,
 The glad birds carolled clear;
 And I, of all the wedding guests,
 Was only sullen there!

 There was not one, but wished to shun
 My aspect void of cheer;
 The very gray rocks, looking on,
 Asked, "What do you here?"

 And I could utter no reply;
 In sooth, I did not know
 Why I had brought a clouded eye
 To greet the general glow.

 So, resting on a heathy bank,
 I took my heart to me;
 And we together sadly sank
 Into a reverie.

 We thought, "When winter comes again,
 Where will these bright things be?
 All vanished, like a vision vain,
 An unreal mockery!

 "The birds that now so blithely sing,
 Through deserts, frozen dry,
 Poor spectres of the perished spring,
 In famished troops will fly.

 "And why should we be glad at all?
 The leaf is hardly green,
 Before a token of its fall
 Is on the surface seen!"

 Now, whether it were really so,
 I never could be sure;
 But as in fit of peevish woe,
 I stretched me on the moor,

 A thousand thousand gleaming fires
 Seemed kindling in the air;
 A thousand thousand silvery lyres
 Resounded far and near:

 Methought, the very breath I breathed
 Was full of sparks divine,
 And all my heather-couch was wreathed
 By that celestial shine!

 And, while the wide earth echoing rung
 To that strange minstrelsy
 The little glittering spirits sung,
 Or seemed to sing, to me:

 "O mortal! mortal! let them die;
 Let time and tears destroy,
 That we may overflow the sky
 With universal joy!

 "Let grief distract the sufferer's breast,
 And night obscure his way;
 They hasten him to endless rest,
 And everlasting day.

 "To thee the world is like a tomb,
 A desert's naked shore;
 To us, in unimagined bloom,
 It brightens more and more!

 "And, could we lift the veil, and give
 One brief glimpse to thine eye,
 Thou wouldst rejoice for those that live,
 BECAUSE they live to die."

 The music ceased; the noonday dream,
 Like dream of night, withdrew;
 But Fancy, still, will sometimes deem
 Her fond creation true.
-- Emily Bronte
Note: brae (n., Scots): a hillside

The most interesting bit in this poem, for me, is in these lines -

  "Now, whether it were really so,
  I never could be sure;"

I wonder, why does the poet say this when the entire "May marrying June"
sequence would appear fantastic enough to most of us? Is the section above
these lines to be taken as 'factual reporting', and the section from these
lines onwards as a 'fancy'?

  "But Fancy, still, will sometimes deem
  Her fond creation true."

Other than that, I find that the language is simple; the rhyming makes it very
hummable. The descriptions are very vivid, as if she stood there and she saw a
wedding. It is as if she is pointing towards the greens in spring and telling
you their history (like someone would point at an ancient palace and say "here
is where that king lived"). And then she turns towards you with her eyes wide
and tells you something you are never going to believe (and that someone then
turns to you and says "no one really knows - but people still hear sounds on
moonlit nights...").

Neha

The Return -- Ezra Pound

Guest poem sent in by Ray Williams
(Poem #1941) The Return
 See, they return; ah, see the tentative
 Movements, and the slow feet,
 The trouble in the pace and the uncertain
 Wavering!

 See, they return, one, and by one,
 With fear, as half-awakened;
 As if the snow should hesitate
 And murmur in the wind,
 and turn half back;
 These were the 'Wing'd-with-Awe',
 Inviolable,

 Gods of the wingéd shoe!
 With them the silver hounds,
 sniffing the trace of air!

 Haie! Haie!
 These were the swift to harry;
 These the keen-scented;
 These were the souls of blood.

 Slow on the leash,
 pallid the leash-men!
-- Ezra Pound
Many years ago, when I was preparing for my matriculation at high school, we
had an anthology of poems to study. Several have stuck with me through my
life for one or other reason. One such is The Return by Ezra Pound. It came
to mind the other day when Rumsfeld walked off the stage after announcing
his intention to resign.

I can't remember what analysis we did of the poem, and I'm not sure that I
could give any erudite comments on the style. I simply find the rather
plain language much more telling of the emotion than in other poems about the
horror of war. Just a simple vignette of warriors returning.

Ray Williams

[Links]

Biography:
  http://en.wikipedia.org/wiki/Ezra_Pound

Did I Miss Anything -- Tom Wayman

       
(Poem #1940) Did I Miss Anything
                             Question frequently asked by
                             students after missing a class

 Nothing. When we realized you weren't here
 we sat with our hands folded on our desks
 in silence, for the full two hours

     Everything. I gave an exam worth
     40 per cent of the grade for this term
     and assigned some reading due today
     on which I'm about to hand out a quiz
     worth 50 per cent

 Nothing. None of the content of this course
 has value or meaning
 Take as many days off as you like:
 any activities we undertake as a class
 I assure you will not matter either to you or me
 and are without purpose

     Everything. A few minutes after we began last time
     a shaft of light descended and an angel
     or other heavenly being appeared
     and revealed to us what each woman or man must do
     to attain divine wisdom in this life and
     the hereafter
     This is the last time the class will meet
     before we disperse to bring this good news to all people on earth

 Nothing. When you are not present
 how could something significant occur?

     Everything. Contained in this classroom
     is a microcosm of human existence
     assembled for you to query and examine and ponder
     This is not the only place such an opportunity has been gathered

     but it was one place

     And you weren't here
-- Tom Wayman
Being a teacher has its rewards, yes, but it has its frustrations too, as so
perfectly summed up by this marvellous poem. For sheer, undiluted annoyance,
"did I miss anything" has to rank up there with "will this be on the test?",
and Wayman surely speaks for every teacher, everywhere, when he replies with
this dryly sarcastic, amusing and yet heartfelt monologue.

And I love the power of the ending, where the tone changes, the flow of
words slowing and sarcasm giving way to deeper emotion, as the narrator has
one, final attempt at the possibly hopeless task of explaining just what the
student *did* miss...

     This is not the only place such an opportunity has been gathered

     but it was one place

     And you weren't here

martin

[Links]

Wayman's homepage [including biography and writing philosophy]:
  http://www.library.utoronto.ca/canpoetry/wayman/index.html