Subscribe: by Email | in Reader

How Doth the Little Crocodile -- Lewis Carroll

Guest poem sent in by Rajarshi Bandyopadhyay
(Poem #964) How Doth the Little Crocodile
 How doth the little crocodile
     Improve his shining tail,
 And pour the waters of the Nile
     On every golden scale!
 How cheerfully he seems to grin,
     How neatly spreads his claws,
 And welcomes little fishes in,
     With gently smiling jaws!
-- Lewis Carroll
Yesterday's 8-line Kipling poem ["The Idiot Boy" -m.] somehow reminded me
(maybe coz of the similar rhythm) of another famous 8-liner, also a parody
of something I don't quite remember. But then, when a parody is more
familiar than the original...says something about the parodist, doesn't it?

"How Doth the Little Crocodile" had the same effect on me as the Kipling
poem...it does not make me roll over in laughter...but just smile happily
for a long time appreciating the impact of the imagery.

-raj

[Martin adds]

Carroll was parodying Isaac Watts' "Against Idleness and Mischief", a rather
tedious and moralistic poem (and a prime example of what I call "Good Advice
for the Younger Generation") that well deserved it. As Raj said, when a
parody is more famous than the original it certainly does say something
about the parodist; in this case we can safely conclude that it says
something about the original too.

Links:

  [broken link] http://home.earthlink.net/~lfdean/carroll/parody/crocodile.html has a
  side-by-side printing of Carroll's parody and Watts' original

  Kipling's "Idiot Boy": Poem #962

  Some links on Carroll as parodist : Poem #935

Concerto for Double Bass -- John Fuller

       
(Poem #963) Concerto for Double Bass
 He is a drunk leaning companionably
 Around a lamp post or doing up
 With intermittent concentration
 Another drunk's coat.

 He is a polite but devoted Valentino,
 Cheek to cheek, forgetting the next step.
 He is feeling the pulse of the fat lady
 Or cutting her in half.

 But close your eyes and it is sunset
 At the edge of the world. It is the language
 Of dolphins, the growth of tree-roots,
 The heart-beat slowing down.
-- John Fuller
Pity the poor music critic - his is a hard lot indeed. The inimitable Frank
Zappa put it best: "Writing about music is like dancing about architecture";
the task, though not insuperable, requires a sure hand and a delicate touch.
And a good ear, not just for the music being described, but also for the
language used to describe it. Too much detail [1], and the audience miss the
symphony for the staves; too little [2], and they're left groping for solidity
in a mist of vague verbiage.

Which is why I'm not a fan of the excessively literal approach to music
criticism; I find it tedious and uninspiring at best, actively off-putting
at worst. In seeking to reduce music to its descriptive essence, this
approach lessens its emotional impact.

What's called for is something altogether more subtle and elusive. An
approach which eschews direct expression for suggestion and hint; an
approach which replaces acres of detail with a few carefully chosen phrases.
An approach which seeks to reproduce the experience, not just depict it. The
approach, in short, of poetry.

John Fuller uses precisely this approach in today's poem. The first two
stanzas are spent on the physical aspect of the performance. But instead of
painstaking (and boring) detail, the poet uses metaphor: the double bass is
a dancer, and the musician is a suitor whispering into her ear. Or the
double bass is a fat lady [3], and the musician, running his bow athwart its
strings, is a magician cutting her in half. Or the musician and the
instrument are two drunks, the former's wandering fingers buttoning up the
latter's long coat.

The third stanza is where the poet really comes into his own. The music
itself is not described, either structurally [1] or interpretatively [2].
Instead, Fuller dives straight into the heart of the musical _experience_,
with words that evoke the same reaction as the notes themselves:
  "But close your eyes and it is sunset
   At the edge of the world. It is the language
   Of dolphins, the growth of tree-roots,
   The heart-beat slowing down."
This is where the poetic approach scores over the descriptive one, and this
is the high point of the poem. You can almost hear the throb of the bass,
the deep resonances, the long silences, the power and the stillness.
Beautiful.

thomas.

[1] "Delicate glissandi on the strings make way for a single, clear high F
on the piccolo, a note which heralds the entry of the woodwinds in a complex
fugal setting. These in turn are swept away by a strong, almost chromatic
brass line which is augmented by the occasional incursions of tympani and
cymbals."

[2] "A hushed prelude sets the stage for a driving, swirling mid-section,
leading into a climax which is all emotion, a maelstrom of triumphant
passion."

[3] "It ain't over till the fat lady sings" - hence the comparison, I
suppose.

[Biography]

Born in Ashford, Kent, the son of the poet Roy Fuller and Kathleen Fuller.
He was educated at St Paul's School and New College, Oxford. He lectured in
New York and at Manchester and became a fellow of Magdalen College Oxford in
1966. His first publication Fairground Music demonstrates an early mastery
of the different forms of conventional verse and an ability to write
descriptively with wit and sophistication. His subjects are wide-ranging.
His skill is also apparent in the next volume, The Tree that Walked. One of
his best known poems is The Most Difficult Position, a wonderful pastiche
that describes a famous battle of chess between two 19th century masters.
All his poems are technically sophisticated.
        -- [broken link] http://www.bbc.co.uk/nature/poetry/john_fuller.shtml

The Idiot Boy -- Rudyard Kipling

       
(Poem #962) The Idiot Boy
 He wandered down the moutain grade
   Beyond the speed assigned--
 A youth whom Justice often stayed
   And generally fined.

 He went alone, that none might know
   If he could drive or steer.
 Now he is in the ditch, and Oh!
   The differential gear!
-- Rudyard Kipling
   (from 'The Muse Among the Motors')

Note: A parody of Wordsworth's "She Dwelt Among the Untrodden Ways"

Kipling was, as I have mentioned before, an endlessly versatile poet - a
fact that today's playful parody amply reveals. Like many humorous poems,
"The Idiot Boy" coasts along with an easy facility for most of its length,
saving its impact for the punchline at the end - a technique that when it
works, works well. And work well it certainly did here - the first time I
read the poem I laughed out loud at the unexpected wordplay in the last
line, and it still amuses me every time I think of it. Definitely one of
those lines I wish I'd thought of myself.

martin

Links:

  Kipling Biography: See Poem #17

  "She Dwelt Among the Untrodden Ways": Poem #376

  "Kipling as Motorist": [broken link] http://www.kipling.org.uk/facts_motor1.htm

The Wolf's Postcript to 'Little Red Riding Hood' -- Agha Shahid Ali

Another guest poem submitted by Matt Chanoff:
(Poem #961) The Wolf's Postcript to 'Little Red Riding Hood'
 First, grant me my sense of history:
 I did it for posterity,
 for kindergarten teachers
 and a clear moral:
 Little girls shouldn't wander off
 in search of strange flowers,
 and they mustn't speak to strangers.

 And then grant me my generous sense of plot:
 Couldn't I have gobbled her up
 right there in the jungle?
 Why did I ask her where her grandma lived?
 As if I, a forest-dweller,
 didn't know of the cottage
 under the three oak trees
 and the old woman lived there
 all alone?
 As if I couldn't have swallowed her years before?

 And you may call me the Big Bad Wolf,
 now my only reputation.
 But I was no child-molester
 though you'll agree she was pretty.

 And the huntsman:
 Was I sleeping while he snipped
 my thick black fur
 and filled me with garbage and stones?
 I ran with that weight and fell down,
 simply so children could laugh
 at the noise of the stones
 cutting through my belly,
 at the garbage spilling out
 with a perfect sense of timing,
 just when the tale
 should have come to an end.
-- Agha Shahid Ali
Ali died this week, at age 52. He was a Kashmiri exile, living most recently
in New York. He's apparently famous for introducing the Ghazal into modern
American poetry, where it's now common. The poem seems to me appropriate
this week, not only as a memorial for Ali, but for the comment it makes on
the vilified. The thing about Osama bin Laden and his ilk is that the evil
they do swamps any legitimacy. If there's something to think about how
Western (and Hindu) culture and politics constrict the possibilities for
Islam, or about how poverty and loss of culture lead young men to violence,
or about the the responsibilities that the world's only superpower may have
toward weaker nations, then these things are drowned out by the casual
murderers who act in their name.

Ali could have made this a trivial poem by being just contrarian and taking
the side of the wolf. Instead, he makes a stronger point by making the big
bad wolf human.

You can read about him at
[broken link] http://www.poets.org/poets/poets.cfm?prmID=128
or
http://www.salem.mass.edu/sextant/v4n2/keyes.html

You can read about the Ghazal form at
http://www.umr.edu/~gdoty/poems/essays/ghazals.html

In the Minstrels, Poem #748 by Faiz Ahmed Faiz was translated by Ali.

Matt.

The Prologue to 'Sweeney Todd' -- Stephen Sondheim

Guest poem submitted by Matt Chanoff:
(Poem #960) The Prologue to 'Sweeney Todd'
 [A Man:]
 Attend the tale of Sweeney Todd
 His skin was pale and his eye was odd
 He shaved the faces of gentlemen
 Who never thereafter were heard of again.

   He trod a path that few have trod.
   Did Sweeney Todd.
   The Demon Barber of Fleet Street.

 [Another Man:]
 He kept a shop in London town
 Of fancy clients and good renown.
 And what if none of their souls was saved?
 They went to their maker impeccably shaved

   By Sweeney,
   By Sweeney Todd.
   The Demon Barber of Fleet Street.

 [Company, variously:]
   Swing your razor wide, Sweeney!
   Hold it to the skies!
   Freely flows the blood of those
   Who moralize!

 His needs were few, his room was bare.
 A lavabo and a fancy chair.
 A mug of suds and a leather strop,
 An apron a towel a pail and a mop.

   For neatness he deserved a nod,
   Did Sweeney Todd,
   The Demon Barber of Fleet Street.

 Inconspicuous Sweeney was,
 Quick and quiet and clean 'e was.
 Back of his smile, under his word,
 Sweeney heard music that nobody heard.

 Sweeney pondered and Sweeney planned
 Like a perfect machine 'e planned.
 Sweeney was smooth, Sweeney was subtle,
 Sweeney would blink and rats would scuttle.

 Sweeney was smooth, Sweeney was subtle,
 Sweeney would blink and rats would scuttle.
 Inconspicuous Sweeney was,
 Quick and quiet and clean 'e was.

   Like a perfect machine 'e was,
   Was Sweeney!
   Sweeney!
   Sweeeeeeneeeeey!

 [Todd appears from the grave]
 [Todd and Company:]
 Attend the tale of Sweeney Todd.
 He served a dark and a vengeful god.

 [Todd:]
 What happened then - well that's the play,
 And he wouldn't want us to give it away,
 Not Sweeney.

 [Company:]
 Not Sweeney Todd
 The Demon Barber of Fleet Street!
-- Stephen Sondheim
I first heard this only a month ago, at the San Francisco concert production
of the play. I then went out and bought the CD and have been listening
often. The first song in a musical has to do a lot of work. It's got to tell
you who the story's about, what's happening, and hint at why it's happening.
In Sweeney, it's got to make the faintly ridiculous character of a barber
seem menacing, and it's got to leave you wanting more. Most expository songs
are lousy - too dense with stuff you've got to remember to be any fun. In
contrast, this one is a masterpiece.

Sondheim starts with a crowd and a series of rumors. You get the sense of a
half-legendary figure, a bogeyman.  The legend grows and grows, to the point
that you cringe when, near the end, Sweeney steps out of the grave to give
you his take and introduce his story. You don't know exactly why he's
killing people, but the fact that he shaves gentlemen, that their souls
aren't saved, that the clients are fancy, all lead you to believe that it's
a class thing - he's killing rich people, bad rich people. Then come the
lines:
  "Freely flows the blood of those
   Who moralize!"
He's after rich hypocrites.

Another terrific thing about these lyrics is the way the story imbues
ordinary things with menace.  Look at the inventory of his shop:
  "His needs were few, his room was bare.
   A lavabo and a fancy chair.
   A mug of suds and a leather strop,
   An apron a towel a pail and a mop."
What's more prosaic than a pail and a mop? Except that here, just 30 seconds
into the play, you know he needs them to clean up the gore. "Lavabo," by the
way, is the perfect word. When I first heard it, I thought they said "barber
pole," which would have scanned and fit the sense perfectly. Why throw in an
archaic word instead?  According to the dictionary, a lavabo is (1) the
ceremonial washing of the hands and recitation from the Psalms by the
celebrant before the Eucharist in the Roman Catholic and Anglican churches,
and (2) a washbowl that is attached to a wall and filled from a water tank
fastened above. Sweeney's clients think it's there for washing up, but the
religious meaning is both implied and mocked.

Like Hannibal Lecter, Sweeney is preternaturally skilled and cunning. My
favorite couplet is:
  "Sweeney was smooth, Sweeney was subtle,
   Sweeney would blink and rats would scuttle.
Here's a rhyme that manages to be ingenious and subtle simultaneously, and
give you sense of pure evil.

For the true story of Sweeney, check out
[broken link] http://www.crimelibrary.com/serial9/sweeney/

For details on the musical, check out
[broken link] http://www.geocities.com/Broadway/9432/sondheim/sweeney.html

Matt.

[thomas adds]

Homicidal barbers? Say no more! See
http://www.montypython.net/scripts/barber.php