Guest poem submitted by Sidharth Jaggi:
Words mean more to one if they have some immediate relevance; in my case it was the sheer coincidence of seeing a brass plate with the above haiku on it in the promenade while roller-blading down the waterfront of San Francisco. Since I've seen a translation of the above with the operative word substituted with 'breakers' I guess the pun was unintentional, but... <grin>. But that isn't quite all; the poem, if anything, is the city of San Francisco. It's a lovely lovely city with ups and downs and all-the-way-arounds, and try going along the seashore on a sunny morning and see if you don't think the haiku has it about right. Sidharth. [Minstrels Links] Poem #23, Poem #57 and Poem #277 are all classic haiku; the first two are by Basho, the third by Buson. Poem #198, "Japanese Jokes", is Peter Porter's witty take on this very distinctive genre. Poem #87, by Yakamochi is an example of 'tanka', the predecessor of the haiku form.